Монолог аристократки

Монолог аристократки


Собачья порода – великая сила!
Во-первых, конечно же, честь родовая.
К тому ж, во-вторых, исключительно мило,
Когда тебя холят, пылинки сдувая.

Приятно быть редкостной и чистокровной!
Но все-таки дёготь присутствует в мёде.
К примеру, мой паспорт с моей родословной
Содержит не только графу о породе.

Там рядышком, видимо, с целью укола,
Рукой, очевидно, завистника злого
В соседней графе вместо «женского пола»
Написано мерзкое, грязное слово!

А вспомнить об этом ужасном кошмаре –
Об этих экспертах! Циничны и грубы,
Они, как коню на цыганском базаре
Мне пасть открывали и лазали в зубы!

Но всё это – мелочи… Вот что навеки
Мне сердце печалью наполнило тяжкой:
Я денно и нощно мечтаю о Джеке –
Но Джек, к сожаленью, родился дворняжкой…

А я бы дарила ему свою ласку,
Мы создали с ним бы такое семейство!...
Прощай, дорогой! Надо ехать на вязку –
На это постыдное, гнусное действо

В память о собаках войны

Сколько сказано слов.Может чья- нибудь муза устала Говорить о войне И тревожить солдатские сны… Только кажется мне, До обиды написано мало О собаках- бойцах, Защищавших нас в годы войны! Стёрлись в памяти клички. Не вспомнить теперь и мордашку. Мы, пришедшие позже, Не знаем совсем ничего. Лишь седой ветеран Ещё помнит собачью
  • 100

Джек

Стихотворение принадлежит перу поэта Исаака Трайнина, который начинал свою карьеру, работая кинологом в милиции в качестве инспектора уголовного розыска. Стихотворение о Джеке - это рассказ о реальной ситуации, когда личная собака Трайнина во время поиска и погони за преступником спасла поэту жизнь, пожертвовав своей. Он умел
  • 100

Сеттер Джек

Вера Инбер Собачье сердце устроено так: Полюбило — значит, навек! Был славный малый и не дурак Ирландский сеттер Джек. Как полагается, был он рыж, По лапам оброс бахромой, Коты и кошки окрестных крыш Называли его чумой. Клеенчатый нос рылся в траве, Вынюхивал влажный грунт; Уши висели, как замшевые, И каждое весило фунт.
  • 100

Стихи о рыжей дворняге

Асадов Эдуард Аркадьевич Хозяин прогладил рукоюЛохматую рыжую спину "Прощай, брат, хоть жаль мне, не скрою, Но все же тебя я покину" Швырнул под скамейку ошейник И скрылся под гулким навесом Где шумный людской муравейник Вливался в вагоны экспресса Собака не взвыла ни разу И лишь за знакомой спиною Следили два карие
  • 100

Наблюдения за хозяином и собакой

Интересные вещи происходят между хозяевами и собаками. Шли мы с Канисом по улице. Навстречу идёт мужчина, чем-то похожий обликом на моего мужа. Невольно посмотрела на него дольше, чем на других прохожих. Канис тут же встрепенулся и попытался меня подтащить к мужчине ближе, завилял хвостом. Пришлось объяснить, что я его не знаю,
  • 100

Добавить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив